At this weeks CES technology expo, LG will be one of many TV makers to show off an impressive lineup of super-duper-high-definition TVs. But theres one thing that separates LG from the competition.在本周的CES科技展览上,LG是展出超清画质电视的众多电视制造商之一,但有一个亮点却让LG从竞争中脱颖而出,那就是:You can roll up one of LGs TVs like a newspaper.你可以像卷报纸一样刮LG的一款电视。The 18-inch display is just one of the concept designs LG will be unveiling, as it attempts to predict the future of television screens. Also on display will be a 55-inch TV that is as thin as a piece of paper and a 65-inch extreme-curve set of TVs that bend inwards and outwards.这个18英寸柔性屏正是LG即将展出的概念设计之一,它企图预测电视屏幕的未来。同时展览的还有一款厚如纸张的55英寸电视机和一款65英寸的“无限大曲线”屏,向内向外都可以倾斜。
None of these TV will be sold this year -- and its possible they may never hit stores. Its also not totally clear why youd want to roll up or bend your TV.这些电视今年都会上市--有可能它们总有一天都会在商店里出售。同时你也并不几乎确切,为什么你想要刮或倾斜你的电视。Like automakers concept cars, LGs TVs are meant to show off whats possible, even if its not yet marketable, affordable or able to be mass-produced for customers. But some elements of LGs creations may come to your next television screen.正如汽车制造商的“概念车”,LG电视只是为了展出这个技术的可能性,即使当前还不适合于市场销售、消费者还开销不起、或者还无法批量生产。
但LG的一些创作元素有可能被运用到你的下一台电视上。Its concepts like LGs that may one day push the industry forward into new markets and technologies it hasnt yet considered.。
本文来源:中欧体育-www.yespep.com